Tui hỏi ọng thày kinh tế thương mại "bán khống là chi" Ổng nói "cái gì mà bán khống, chữ này chưa từng nghe qua"
Tui biểu "à tiếng anh là short... hand" - thì nhớ lộn mờ - ổng cười quá xá, nói "short... hand là tốc ký em nó ôi.
Rồi tui hỏi "vậy hồi xưa thị trường chứng khoán của mình có vụ short đó hôn" thì ổng nói hổng nghe qua bao giờ làm sao biết có hqay không có, nhưng bảo đảm bán khống thì không có, chưa có. Vậy là coi như xong
Bữa nay vô ngó lợi té ra cũng là short đó nhưng hổng hand mà sale, short sale.
Rồi tò mò đi đọc tiếp cho biết sale short là sale làm sao ???
Té ra vụ sale short ni thấy hoài trong phố rùm, khúc bà con mua bán sang tay (thì short mờ) cổ phần chứng khoán qua trung gian các broker.
Short sale là một hình thức invest ngắn hạn bằng cách "vay xổi" và bán lẹ. Invest dĩ nhiên là có rủi ro. Phải có ít tiền đật cọc trước rồi mới được cho vay.
Nguyên tắc của invest là phải sanh lợi, "buy low, sell hight" nghĩa là mua vào thấp rồi chờ giá lên để bán ra kiếm lời (cái ni có gọi là long sale không vậy ?). Việc này đồng nghĩa với phải có vốn vì mua bán có thể là chuyện đường dài. Vay vốn rồi để đó thì lời nếu có cũng hổng đủ mà trang trải nợ lãi.
Short sale thì theo chiều ngược lợi "sell hight, buy low", mượn để bán theo giá thị truờng khi mượn, rồi khi giá xuống thì mua trả lợi. Short sale là một hình thức mượn vốn rồi bán sang tay, với tiên đoán thị trường sẽ tụt sau đó. Rủi ro giá lên thì coi như lỗ chỏng gọng - giả như khế ước vay mượn tới kỳ hạn phải thanh toán, sau thời hạn này lời bắt đầu sanh ra - nghĩa là có hiệu lực và hiệu sòng phẳng ngất ngư.
Trong bất động sản (nhà cửa) cũng có vụ short sale này.và được, giải thích như sau :
Mượn tiền bank mua nhà, rồi... chẳng may không trả được nữa mà kỳ hạn với ngân hàng đã tới, nên rồi chủ nhà phải bán gấp căn nhà với giá hạ (short sale). Chẳng may bán không được thì nhà sẽ bị bank xiết rồi bán tống bán tháo (foreclosure) hầu thu lại một phần nợ đã vay, phần còn lại nguới vay (chủ nhà) trả tiếp - giả như chủ nhà không khai phá sản - Dĩ nhiên... chủ nhà tự bán thì giá sẽ cao hơn nhà bank bán (và bán bất kể giá)
Tui hỏi ông thày kinh tế : Vậy short sale tiếng việt là gì ?
Ông nói : Trong bất động sản (nhà cửa cơ sở...) là bán gấp với giá hạ. Trong "động sản" như stock chứng khoán thì VNCH hổng có, chưa có chữ này. Thời chiến tranh stock market không nghe ít nghe nói đến, vì mọi nổ lực dồn hết vào chiến tranh.
Mãi tới khi... dân hết no, bác đảng no hết... thì VN mới nghe tới... "sàn chứng khoán".
À, cám ơn nắng heng, đó giờ chỉ biết có mỗi chuyện bịnh tật, chừ đọc qua lãnh vực kinh tế thương mại vất vả quá, vì tiếng ngoại quốc thì ít nhưng vì tiếng việt dịch dzật nhiều hơn.
Nếu mình không có, chưa có chữ tiếng việt tương đương thì chắc là buộc phải xài nó vậy.
Con bà chúng.... Ép them !
Chiều nay MET mới chiếu La fille du Régiment ôn NH và Ty ơi.
Nú bị nú nẩn quá xá rồi, yên trí bữa qua là... thứ hai, té ra mới chúa nhựt, hừm...
Mải miết lao động thành hết để ý ngày giờ
Toy... toy...toy Nắng (và ca sĩ tư ngựa)

*