Tang lễ bà Đặng Tuyết Mai - Đông đảo người thân, tràn đầy lời ca hát

Trả lời
Hình đại diện
nắng thủy tinh
Bài viết: 3530
Ngày tham gia: Thứ sáu 15/05/15 06:14

Tang lễ bà Đặng Tuyết Mai - Đông đảo người thân, tràn đầy lời ca hát

Bài viết bởi nắng thủy tinh »

[youtube][/youtube]


[youtube][/youtube]


[youtube][/youtube]


[youtube][/youtube]

Thêm nguồn:

http://giaitri.vnexpress.net/tin-tuc/gi ... 21423.html
Last edited by nắng thủy tinh on Thứ bảy 31/12/16 01:12, edited 1 time in total.
Hình đại diện
nắng thủy tinh
Bài viết: 3530
Ngày tham gia: Thứ sáu 15/05/15 06:14

Re: Tang lễ bà Đặng Tuyết Mai - Đông đảo người thân, tràn đầy lời ca hát

Bài viết bởi nắng thủy tinh »

Clip này được chiếu sáng nay tại đám tang của mẹ Đặng Tuyết Mai. Cám ơn "con trai" mẹ đã làm một clip ngắn những nói lên được cuộc đời của mẹ một cách rất nhẹ nhàng và tình cảm.

Đặng Tuyết Mai (1941-2016)

YOUTU.BE


VỀ CÕI THIÊN THU
Đặng Tuyết Mai

"Mai tôi đi thế gian này tịch mịch!!!
Đừng khóc tôi như tiễn một người đi
Vuốt mắt tôi là một kẻ tình si
Bao đêm đã thức cùng tôi ... chờ sáng

Mai tôi đi tiễn tôi bằng âm nhạc
Còn trái tim thơm gửi lại cho người
Người đã YÊU tôi đến cuối cuộc đời
Cho tình-sử tôi, đi vào huyền thoại...

Mai tôi đi tiễn tôi bằng men rượu
Cho thương yêu cao ngất tận trời mây
Cho tình nhân yêu mãi chẳng rời tay
Cho tôi thấy cả trần gian mở hội

Mai tôi đi không còn ai trông đợi
Đường thênh thang tôi vào cõi Thiên Thu

RETURN TO THE EVERLAND

Translated by Michelle Phương Thảo

Tomorrow, I will leave this serene world
Do not cry for me like a farewell to someone
Closing my eyes was a fervent lover who
Many nights with me waiting for the dawn

Tomorrow, send me off by the tuneful chants
My fragranced heart to give back to him
Whom has LOVED me till the end of my life
For my love story to enter an epic tale

Tomorrow, send me off by the ferment wines
For our love to raise high up to the sky
For my lover to love never parting my hands
For me to gaze at the world in gala

Tomorrow I will leave, no one wait no more
On a colossal road, I will enter the Everland"

Cám ơn tất cả mọi người đã đến viếng mẹ Đặng Tuyết Mai hôm qua. Như lời thơ của mẹ để lại...mẹ không muốn để tang, không muốn khóc lóc, mẹ chỉ muốn nếu ai có một bài thơ để đọc, một kỷ niệm vui để kể hoặc hát tặng mẹ một bài...thế là chúng tôi ngồi văn nghệ tại nhà quàn đến tối... Kỳ Duyên biết mẹ rất vui.

Nguồn: https://www.facebook.com/mcnguyencaokyduyen/
Trả lời

Quay về “Người Việt hải ngoại”