Cải tiến chữ quốc ngữ

Trả lời
Hình đại diện
nắng thủy tinh
Bài viết: 3538
Ngày tham gia: Thứ sáu 15/05/15 06:14

Cải tiến chữ quốc ngữ

Bài viết bởi nắng thủy tinh »

Đề xuất gây sốc: Luật giáo dục viết là Luật záo zụk, Quốc ca viết là cuốc ca...


Dư luận đang xôn xao về đề xuất của PGS-TS Bùi Hiền, nguyên phó hiệu trưởng Trường ĐH Sư phạm ngoại ngữ Hà Nội về việc cải tiến tiếng Việt. Những cơ sở mà ông Hiền đưa ra là hiện nay, tiếng Việt đang sử dụng 2,3 chữ cái để biểu đạt một âm vị phụ âm đứng đầu. Ngoài ra còn dùng 2 chữ cái để ghép lại để biểu đạt âm vị một phụ âm đứng cuối vần như Ch, Ng, Nh (ví dụ trong từ mách, ông, tanh)… Những đề xuất thay đổi là thay đổi giá trị âm vị của 11 chữ cái hiện có, cụ thể: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Vì âm "nhờ" (nh) chưa có kí tự mới thay thế, nên trong văn bản trên tạm thời dùng kí tự ghép n’ để biểu đạt.


Ví dụ của cải tiến tiếng Việt

Hình ảnh


Những đề xuất trên của PGS.TS Bùi Hiền là bài viết của ông đăng trên cuốn kỷ yếu "Ngôn ngữ ở Việt Nam- Hội nhập và phát triển" dày 2.200 trang do Hội ngôn ngữ học TP HCM tổ chức tại Trường ĐH Quy Nhơn hồi cuối tháng 9.

Những cơ sở mà PGS-TS Bùi Hiền đưa ra cho việc cải tiến tiếng Việt là từ năm 1924, khi toàn quyền Đông Dương ký nghị định cho phép dạy chữ quốc ngữ thì đến nay đã bộc lộ nhiều bất hợp lý, nên cần phải cải tiến để dễ sử dụng.

Một ví dụ đơn giản cho việc cải tiến tiếng Việt theo đề xuất trên là việc sẽ bỏ hết những âm như th, ng, gi, qu…Bởi vì có thể cải tiến: gi=z (thay vì phải dùng hai vị phụ âm G và I). Như vậy cụm từ "Luật giáo dục" nếu theo đề xuất của ông Hiền sẽ thay đổi thành: Luật záo zụk, quốc ca sẽ thành...cuốc ca, ngoại ngữ sẽ thành quại qữ…


Trao đổi với phóng viên Báo Người Lao Động, PGS.TS Đặng Ngọc Lệ, Chủ tịch Hội Ngôn ngữ học TP HCM khẳng định tại hội thảo tổ chức hồi tháng 9, ông đã nghe qua đề xuất này, nhiều đại biểu tham dự cũng nghe nhưng cũng khẳng định ngay lúc đó là điều không thể. "Không thể có chuyện cải tiến chữ quốc ngữ, không ai làm như vậy. Trước đây đã có một Việt kiều Pháp từng đề xuất này nhưng đó là điều không thể"- ông Lệ khẳng định.

Trong khi đó, nhiều giáo viên tại TP HCM cho rằng mới đọc qua cứ ngỡ đó là ngôn ngữ của tuổi teen mà một thời chúng ta lên án. Theo thầy Đỗ Đức Anh, giáo viên văn Trường THPT Bùi Thị Xuân (quận 1) cho hay, nếu theo cách viết đó, chẳng khác nào chúng ta cổ xúy cho việc làm bầm đau, triệt tiêu tiếng Việt. Cô Trần Thị Quỳnh Anh, giáo viên văn Trường THPT Trưng Vương cho biết việc cải tiến tiếng Việt như đề xuất trên chắc chắn không khả thi. Thử hình dung, chúng ta phải thay đổi toàn bộ, bắt đầu từ cấp tiểu học, đào tạo giáo viên, thay đổi sách giáo khoa, một loạt văn bản… "Không nói về cơ sở khoa học nhưng ngôn ngữ bao lâu nay tất cả chúng ta đều sử dụng, đều xem như quy luật, quy ước, có từ trong tiềm thức. Nếu thay đổi cũng giống như chúng ta đang viết sai chính tả vậy"- cô Quỳnh Anh nói.

Nguồn: http://us.24h.com.vn/giao-duc-du-hoc/de ... 20293.html
Hình đại diện
nắng thủy tinh
Bài viết: 3538
Ngày tham gia: Thứ sáu 15/05/15 06:14

Re: Cải tiến chữ quốc ngữ

Bài viết bởi nắng thủy tinh »

Ý kiến của FB Phan Xuân Trung

-------------------------

Tôi đã có 3 stt đùa chơi với kiểu thay chữ của Bùi Hiền. Tuy nhiên, đã cười hết rồi, giờ là lúc không cười.

Chuyện chế chữ không có gì mới. Người ta vẫn thường chế chữ "iu" thay cho chữ "yêu" hay “ăn fở” thay cho “ăn phở”.

Từ khi có internet thì các bạn trẻ đã chế không biết bao nhiêu là chữ như j (gì), hok (không), ck (chồng), vk (vợ)... nhưng chỉ quanh quẩn trong phạm vi tin nhắn, chít chát.

Bộ Giáo dục đã từng có đề nghị đưa các chữ cái quốc tế như W, F, Z, J vào tiếng Việt, do ông Quách Tuấn Ngọc, cục trưởng cục CNTT Bộ Giáo Dục đề nghị.

Bạn Nguyễn An Biên đề nghị cải tổ tiếng Việt theo cách dùng 4 ký tự quốc tế W, F, Z, J thay cho một số từ hiện hữu
- Bỏ chữ ghép PH, vì có chữ F thay thế.
- Bỏ chữ ghép GI, vì có chữ J thay thế.
- Bỏ chữ Ư, vì có chữ W có thể thay thế.
- Đổi chữ Đ hiện tại thành D, và chữ Z sẽ dùng thay vai trò của chữ D hiện tại.
- Bỏ các chữ GH, vì chữ đơn G đã đủ để gánh cả vai trò của nó.
- Bỏ chữ NGH vì chữ NG đã thay thế được nó.
...

Tất cả các sự thay thế đó chỉ nhằm mục đích làm gọn chữ mà không làm thay đổi ý nghĩa của tiếng Việt. Đó là những suy nghĩ nghiêm túc dù không được chấp nhận.

Tuy nhiên, điều gây chấn động của Phó Giáo Sư - Tiến Sĩ Bùi Hiền là ngoài việc ông thay chữ một cách thô bạo, thiếu căn cứ (thay W cho TH, Q thay cho NG...), ông đã đạp đổ hầu như tất cả hệ thống tiếng Việt khi gom chữ lại với nhau. Chuyện ông muốn thay chữ này bằng chữ khác thì không mới, nhưng chuyện ông gom chữ mới là mới.

- Ông gom chữ CH với TR làm một.
- Chữ D, Gi, R làm một.
- C, Q, K làm một.
- S và X làm một.

Điều đó có nghĩa là trong tâm trí của ông thì Chí và Trí là như nhau, Trung và Chung là như nhau, Trước và Chước là như nhau, Trồng và Chồng là như nhau... Hai Bà Trưng và Hai Bà Chưng là như nhau. Hồ Chí Minh và Hồ Trí Minh là như nhau?

Điều đó có nghĩa là trong tâm trí của ông, trong kiến thức của ông, trong sự nhìn nhận của ông trong suốt cuộc đời thì Da và Ra là như nhau, Giầy và Dầy là như nhau, Giữ và Dữ là như nhau...

Điều đó có nghĩa là cho đến gần cuối đời, ông không phân biệt được Ký và Quý, Kẹo và Quẹo.

Điều đó có nghĩa là ông không hiểu sự khác nhau của Xuất và Suất, Xa và Sa, Xo và So, Xe và Se, Xui và Sui.

Có lẽ ông nghe dân miền Bắc phát âm không phân biệt được TR và CH, không phân biệt được Gi, D và R khi phát âm mà gom cả hai vào một chăng? Nếu ông có ý nghĩ đó thì sẽ không còn lạ khi mà sách vỡ lòng tiếng Việt dạy cho trẻ con là "cây lêu" thay vì "cây nêu", "đám dỗ" thay vì "đám giỗ". Điều này đã xảy ra trong thực tế, sách do nhà xuất bản Giáo dục ấn hành. Và như vậy thì ông sẽ gom luôn N và L làm một cho đủ bộ.

Thực tế thì dân miền Nam vẫn thường gọi "ông Trời" là "ông chời", nhưng không vì vậy mà viết "ông Chời". Dân miền Nam cũng đọc R thành Z hay G, "đi ra, đi vô" đọc thành "đi za, đi zô", hoặc "bắt con cá gô bỏ zô gổ nó kêu gột gột"... nhưng không vì vậy mà không phân biệt được sự khác nhau giữa “da, dô” và “ra, vô”, giữa “cá rô” và “cá gô”.

Thật sửng sốt khi ông lại là Phó Giáo Sư, Tiến Sĩ của ngành giáo dục, đã từng giữ các chức vụ quan trọng (nguyên Hiệu phó trường ĐHSP Ngoại ngữ Hà Nội).

Lẽ nào câu nói "trăm năm trồng người" lại có thể tương đương với "chăm năm chồng người"?

Không thể cười được với cái trò ma quỷ làm ảo thuật này. Trong khi sự thay đổi mẫu tự chỉ làm cho câu chữ trở thành ngây ngô, quái đản mà trước đây không ai chấp nhận thì việc đánh đồng âm vần trong ngôn ngữ Việt Nam lại chính là một hành vi có tính phá hoại văn hóa, phá hoại ngôn ngữ quốc gia, sỉ nhục tri thức người Việt.

Nếu không nói rằng đây là những kiến thức và phát minh ma quái thì chỉ còn một đường duy nhất là ông Bùi Hiền bị bệnh tâm thần, cần chữa trị.


Nguồn:
Hình đại diện
nắng thủy tinh
Bài viết: 3538
Ngày tham gia: Thứ sáu 15/05/15 06:14

Re: Cải tiến chữ quốc ngữ

Bài viết bởi nắng thủy tinh »

fb Hoàng Mỹ Uyên

Lần cuối nói về Tiếnq Việt

Chữ Tiếng Việt là chữ có rồi, ông Bùi Hiền đòi cải cách lối viết. Chứ ông có phát minh ra chữ viết đâu mà bà Đoàn Hương so sánh so ông ta với Galileo này kia rằng đi trước thời đại nên bị loài người ném đá?
Cái bóng đèn cũ hình tròn, màu vàng, giờ cái đèn mới cải tiến nó hình vuông, bảy màu, tiết kiệm điện hơn.... Thì cách viết mới của ông nó cũng như việc cải tiến cái bóng đèn thôi nhưng sản phẩm của ông nó không giống như cái bóng đèn. Nó phản cảm và khiến người khác cảm thấy buồn cười và một số đông không chấp nhận sự cải cách đó. Cỡ nào mà so với các nhà khoa học vĩ đại của nhân loại vậy chời !?

Chuyện tiết kiệm 8% giấy như ông nói nhưng ở vị trí một nhà khoa học không thấy ông phân tích cái thiệt hại nếu thay đổi toàn bộ văn bản in ấn tài liệu xưa tới nay,...

Chưa nói đến chuyện là nhà khoa học nghiên cứu về tiếng Việt mà bản thân ông đọc nặng trịch giọng một địa phương, ch-tr đọc ko ra đòi gom làm 1. S-X đọc ko ra đòi gom làm 1. C Qu đọc ko ra đòi gom làm 1. Bỏ chữ Đ càng ếu hiểu nổi. Rồi ông nói viết kiểu mới nhưng đọc theo kiểu cũ. Tức là phần nhìn nó khác chứ âm thanh nó y chang. Lạy, toàn dân nhìn sao đánh vần vậy nghe nó quá trời chỗ dơ tai.

Chị bải Đoàn Hương kêu dân mạng là “cái đám dân mạng kém văn hoá” nhưng trong cách gọi đám đông của chị chắc có văn hoá. Hoá ra các tiến sỹ gọi dân mạng là “cái đám dân mạng” thì được nhưng bị gọi là là “cái đám tiến sĩ” thì la làng đòi văn hoá. Còn nhớ, chị Bải hồi hổm kêu 50% dân chơi Facebook là vô công rồi nghề. Vậy chắc chị bận nè, nên dân mạng làm gì biết hết. 😊. Nếu chị không lên mạng chị dựa vào cái gì để biết dân mạng phản biện những gì mà ý kiến ý cò?

Chữ nghĩa của cả một dân tộc chứ không phải một chế độ. Ông đem ra cải tiến đòi cho tiến bộ với Thế Giới thì thử hỏi TG còn bao nhiêu nước cộng sản? Hông ấy đổi cha nó biểu tượng búa liềm thành máy tính, cell fone gì đó cho kịp TG chứ búa liềm gì nữa thời này. Bảo là đề xuất cải tiến, đổi mới phải được chào đón một cách văn minh vậy bao nhiêu thứ đổi mới, cải tiến vô cùng thực tiễn về xã hội, luật pháp,...sao bắt người ta bỏ tù và gán tội phản động hết sạch vại?

Rồi theo như cải tiến chữ nghĩa của ông. Tài liệu cũ có tấm hình Nguyễn Tất Thành ôm chặt và hôn Chu Ân Lai. Giờ người ta chấp nhận cách viết mới, sẽ viết thành “Hồ Chí Minh ôm kặc và hôn Ku Ân Lai”. Cho hỏi một câu hỏi bự là biên lại vài tài liệu lịch sử theo lối này có đi tù hông vậy? Nếu có ông Bùi Hiền có chịu trách nhiệm hông?

Hỏi chứ xớ rớ lại kêu phản động, nhốt tù trong khi chưa biết đứa nào mới phản động.

Tái bút: Không liên quan kệ kao.
11/2017 : FORMOSA ĐƯỢC ĐẶC CÁCH XẢ THẢI
KHÔNG CHỈ CHO PHÉP FORMOSA BỎ QUA QCVN: 51:2013 TRONG KIỂM SOÁT KHÍ THẢI ĐƯỢC ÁP DỤNG HÀM LƯỢNG OXY THAM CHIẾU TỪ 7% LÊN 15%. BỘ TNMT ĐÃ CÓ NHIỀU VĂN BẢN XÉ RÀO.
Link: http://motthegioi.vn/…/tu-cong-nghe-gia ... formosa-de
Hạ bút: Uyên hiền nhứt Sài Gòn ☺️

Nguồn: https://www.facebook.com/ubeesg
Hình đại diện
Hoàng Vân
Bài viết: 20030
Ngày tham gia: Thứ sáu 20/03/15 16:11
Gender:

Re: Cải tiến chữ quốc ngữ

Bài viết bởi Hoàng Vân »

          


.... :rotfl: :lol2: :focl: .... cám ơn Nắng ... :allright3: :applaud: :flwrhrts: ....



          
Hình đại diện
thiên thanh
Bài viết: 1352
Ngày tham gia: Thứ năm 14/05/15 11:49
Nơi ở: Phố Cổ

Re: Cải tiến chữ quốc ngữ

Bài viết bởi thiên thanh »

          

đọc xong cà lăm không hiểu gì luôn thì biết nói gì đây? :old: :srrndr: :help:
:thanks: chị Nắng

          
Trả lời

Quay về “Việt Nam”